The Sierra de la Mosca overlooks Cáceres from the viewpoint of the sanctuary of the Virgen de la Montaña, patron saint of the city, and constitutes the best balcony to observe the capital from its 621 m altitude.
The Sanctuary sits on Silurian quartzites that are highly resistant to erosion. From there you can see the city of Cáceres, the Sierra de la Mosca, the Penillanura Cacereña, the Sierra de San Pedro and some peaks of the Gredos and Gata mountains.
The Hermitage is located on the hermitage that Francisco Paniagua, a resident of Millán's houses, built, who traveled to Cáceres from his village with a small image of the Virgin hanging around his neck in the hope that she would indicate where to build a sanctuary to house her.
The first brotherhood was founded in 1635. In 1668 the Council declared her the patron saint of the town and ordered to build the current temple. The chapel is blessed in 1721 by venerating Our Lady of the Incarnation.
Hoy es la Ermita más importante de Cáceres ya que alberga a la Virgen de la Montaña, Patrona de la Ciudad.
El actual edificio es el resultado de tres capillas: una, la que construye el anacoreta en la gruta o abrigo dónde se refugió en los primeros monumentos en el primer tercio del siglo XVIII.
El templo tiene planta de cruz latina de una sola nave con dos tramos, dos capillas que forman los brazos del crucero una la del Cristo de la salud al lado del Evangelio y la otra dedicada a Santa Ana en el lateral de la Epístola. Y coro alto a los pies.
El Camarín de la Virgen es del primer tercio del s. XVIII, Io mismo que el retablo, de estilo churrigueresco y tal vez obra de Manuel de Larra Churriguera, autor también del Arco de la Estrella. La imagen de la Virgen fue tallada entre 1620 y 1626. En sus inmediaciones se levanta la imagen del sagrado corazón de Jesús, monumento auspiciado y sufragado por el Excmº. Sr. Obispo D. Pedro Segura Sáez, bendecida por el Nuncio de su santidad el 14 de noviembre de 1926.